Sărbătorile de iarnă sunt acele repere, care încă din copilărie, ne-au creat cele mai frumoase amintiri. Sărbătorite acasă sau pe la bunei, cu cei dragi la masă, printre colinde și urături de se auzea tot satul, cam așa erau sărbătorile pe la noi. Dar cum au întâlnit Crăciunul și Revelionul sorocenii noștri din diasporă, s-au adaptat la tradițiile țării gazdă, sau au dus acolo o bucățică de Moldova, cu tot cu datini și mâncarea tradițională?
Renata Jakson, Statele Unite ale Americii:
Salutări din statul Florida! Sunt aici de 8 ani, în Panama City Beach. În fiecare an de sărbătorile de iarnă, se fac cele mai mari vânzări când americanii își permit să cumpere cadouri pentru toată familia.
Ca de obicei, sunt în lucru cu două joburi, doar în sezonul de iarnă ai posibilitatea să pui bani deoparte ca să-ți permiți să vii acasă în cel mai lung drum peste ocean. Crăciunul este cea mai mare sărbătoare în State, când toate familiile se întâlnesc împreună.
Anul acesta am avut ocazia să sărbătoresc Ajunul și Crăciunul în familii americane. A fost foarte plăcut să mă aflu în această familie de oameni inteligenți, amabili, foarte prietenoși, cu suflet mare. Am gustat din bucatele delicioase tradiționale americane. Am rămas cu impresii frumoase despre modul în care americanii sărbătoresc sărbătorile de iarnă.
Ana Gotișan, România:
Sărbătorim Crăciunul pe 25 decembrie și, desigur, mergem la părinți la țară. Aici, nu este foarte sofisticat meniul de sărbători, ca la noi, moldovenii, cu multe bucate, salate și aperitive. Bucatele de bază pe care le găsim pe masa de sărbătoare sunt sarmalele cu frunza de varză murată, friptura de porc cu cârnați făcuți de casă, salata beof (seamănă cu salata noastră Olivie doar că în loc de salam, pe care noi îl punem, ei pun carne de porc) și, desigur, cozonacul cu umplutură de rahat, cacao, miez de nucă, stafide, etc. Recunosc, cozonacul este foarte gustos, dar încă nu am învățat să-l fac. Eu anual fac tortul de casă “smântânel” cu vișină și are un gust dulce-acrișor, sau mai fac cușma lui Guguță tot cu vișină și, desigur, cornulețe cu pudră umplute cu dulceață de zmeură de la bunica mea din Moldova. Mai gătesc și salata rusă “Subă” cu pește, este combinația perfectă de legume și pește marinat sau afumat. Cu toate că stăm lângă mare, aici nu se găsește peștele acela pe care noi îl numim “siliotcă”, iar cu toate aceste bucate, mergem să colindăm părinții în prima zi de Crăciun. Revelionul îl sărbătorim acasă în familie cu o șampanie, un tort, fac și răcitura de casă din porc și o friptură. Dar în pofida faptului că sărbătoresc pe 25 decembrie, în suflet parcă îmi este dor de 7 ianuarie, așa am crescut eu. Ne duceam cu colinda, acum nu prea mai vezi cu colinda, copiii sunt mai sofisticați, mai alintați. Ne strângeam la ușă la bunica Ioana, colindam de se auzea tot centrul Șolcaniului, atât de mulți eram că nici nu încăpeam la masă. Tare frumos, tare îmi este dor de acele vremuri, îmi este dor de mesele tradiționale ale moldovenilor, pline cu bucate cu de toate și bunica tot aducea pe masă farfurie peste farfurie și zicea: “Credeți și voi așa, cu ce avem”. Tipic moldovenesc, dar îmi este dor de tot ceea ce înseamnă Moldova. Era o tradiție să mergem de Crăciun la bunica Ioana Străinu cu părinții. Părinții mei s-au dus, numai sunt printre noi. Acum îi mai trec pragul casei nepoții bunicii, dar nu mai este acel farmec cum era odată. Să ne trăiască bunicii veșnic grijulii, veșnic să ne pună ceva în traistă să avem acolo! La noi Moldovenii sunt foarte primitori, de la ei nu ieși niciodată cu mâna goală!
Romina Sfeclă, Franța:
Noi am sărbătorit toate sărbătorile de iarnă aici în Franța, dar oricum atmosfera nu este la fel ca acasă, cum sărbătoream când eram la părinți. Am sărbătorit frumos și aici cu soțul și nașii, dar le simțim foarte mult lipsa la cei de acasă.
Tatiana Mînăscurtă, Germania:
Chiar dacă suntem departe de familie și de adevăratul spirit al sărbătorilor de iarnă, am încercat aici, în Germania, să ne simțim ca acasă păstrând aceleași datini și obiceiuri. Am fost cu colinda la prieteni apropiați iar în bucătărie s-a simțit mirosul bucatelor tradiționale românești. A da, am și primit colindători, de data asta locali, de aici din Bavaria.
Lucia Andrievschi Bartkiene, Lituania:
Ultima petrecere din 2023 cu prilejul sărbătorilor de iarnă a avut loc la 19 decembrie. Sărbătoarea a fost organizată de Ambasadele României și Republicii Moldova la Vilnius, împreună cu Asociaţia de limbă şi cultură română „Dacia“ din Lituania, pentru membrii diasporei și vorbitorii de limbă română din Lituania. Programul a inclus colinde de Crăciun, poezii și un repertoriu variat de piese dedicate sărbătorilor de iarnă, interpretate în acompaniament de chitară. Conform tradiției, la această sărbătoare l-am avut ca oaspete pe Moș Crăciun, care a oferit cadouri talentaților copii participanți la eveniment. Cu toate că suntem departe de Moldova noastră dragă, noi nu uităm tradițiile sărbătorilor de iarnă, povestim copiilor despre Sorcovă și Steaua. Împodobim masa cu busuioc adus din Moldova, deoarece Busuioc pe masă, Sărbătoare în casă. Știm să facem Colăcei și Mălai dulce, plăcinte și Sărmăluțe. Gustul și mirosul patriei noastre. Aceasta ne ajută sa supraviețuim în Lituania. Dar și să promovăm frumoasă Republica Moldova. Urăm tuturor un Anul Nou fericit, și fie ca pacea și armonia să domine în întreaga lume!
Adriana Oleinic, Statele Unite ale Americii:
Crăciunul este sărbătoarea mea preferată și în fiecare an țin să o sărbătoresc acasă. Iubesc atmosfera caldă și confortabilă în sânul familiei. Pentru americani, pregătirile încep la sfârșitul lunii noiembrie, în preajma zilei Recunoștinței, așa-zisa ziua curcanului. Noi începem pregătirile la începutul lui decembrie, pentru că doar atunci simțim dispoziția și atmosfera sărbătorilor de iarnă. După tradiție, în prima săptămână a lunii, mergem cu familia la o pepinieră locală să alegem și să tăiem bradul nostru de Crăciun; nouă ne place să-l numim “bradul nostru perfect”, e perfect doar pentru noi, îl alegem înalt, dar nu tare pufos. Pentru mine e important să avem un brad natural, să miroase a conifer în casă. În seara când îl împodobim, ascultăm cântece și colinde de Crăciun, apoi scriem scrisori lui Moș Crăciun. În următoarele două săptămâni, îl vizităm pe Moș Crăciun oriunde îl găsim și îi dăm scrisorile, să aibă Moșul suficient timp pentru shopping. De obicei, suntem tare ocupați în acest timp, avem concertele și matineele de Crăciun ale copiilor, cinele festive cu prietenii și colegii de muncă, cumpărăm cadouri de Crăciun pentru cei dragi, pregătim meniul de sărbătoare, vizităm parcuri de lumini și târguri de Crăciun. În noaptea ajunului coacem biscuiți. Copiii pun copturile lângă un pahar cu lapte pentru Moș Crăciun și morcovi pentru reni, o mulțumire pentru cadourile care urmează să le primească. În dimineața Crăciunului deschidem cadourile și așezăm masa de sărbătoare. Cei mai apropiați prieteni ne vizitează și sărbătorim nașterea lui Isus Hristos. Anul acesta am sărbătorit și aniversarea a 65 de ani a tatălui meu, el fiind omagiat la 26 decembrie. Revelionul l-am petrecut la niște prieteni acasă. Anul acesta a fost pentru prima dată când copiii noștri au stat treji până la miezul nopții să întâlnească noul an (în anii precedenți, întâlneam anul nou cu cei dragi de acasă din Moldova la ora noastră locală 17:00). Pe 2 ianuarie vecinii noștri deja despodobesc bradul lor, al nostru stă până la 14 ianuarie, așa ne simțim mai aproape de cei dragi de acasă și păstrăm tradițiile părinților și bunicilor noștri. Crăciunul și Anul Nou pe stil vechi sunt sărbători care îmi răscolesc sufletul și readuc multe amintiri frumoase din copilărie, atunci când colindam pe cei dragi și uram din casă în casă. În final, vreau să vă zic sărbători fericite și vouă, fie ca nașterea Domnului și Anul Nou să vă aducă binecuvântare, pace, sănătate și liniște sufletească! La mulți ani!
Anișoara Racz-Sochircă, Italia:
Sărbătorile departe de casă nu sunt la fel de frumoase, nefiind împreună cu cei dragi din familie, rude, colegi, prieteni. Dar împrejurările vieții sunt diferite și mulțumim Sfântului Domn și Dumnezeu de împrejurarea în care ne aflăm. Anul trecut și anul acesta am sărbătorit într-o atmosferă caldă în familia “adoptivă”. Lucrez împreună cu soțul la aceeași familie unde suntem considerați de-ai casei. Pot pregăti tot ce doresc în stil italian sau românesc (moldovenesc). Pentru noi este sărbătoare în fiecare zi. Prefer să gătesc ceva gustos și sănătos în fiecare zi nu numai de sărbători. Și-apoi dacă ne gândim bine sărbătoarea nu este doar pentru mâncare. De multe ori se dă la o parte Sărbătoritul, în acest caz Domnul nostru Isus Hristos – Mântuitorul lumii și se păgânizează evenimentul prin cadouri și mâncăruri care mai de care… O realitate tristă. Am cântat cântări despre Nașterea Domnului, am discutat, amintindu-ne cu recunoștință cum a lăsat Slavă cerească și a coborât în lumea noastră din Dragoste pentru noi păcătoșii. Anul Nou la fel l-am întâlnit împreună cu fiul și fiica bătrânului pe care îl asistăm 24/24. În simplitate, dar cu Pace și bucurie. Am cântat, am discutat pe îndelete. Familia ne-a făcut o surpriză oferindu-ne un bon pe Amazon pentru a ne putea alege singuri cadoul. Eu fiind o fire practică am ales o mașină profesională de tocat carne pe care o vom folosi aici pe durata contractului, apoi dacă va îngădui Dumnezeu o vom folosi și în gospodăria noastră. Cu durere în suflet o spun că nu toți conaționalii pot sărbători. O experiență tristă au colegele mele din sectorul de îngrijire a bătrânilor, care în aceste zile trebuie să iasă din casele italienilor și să rătăcească pe străzi, înghețate de frig și uneori flămânde, căci magazinele sunt închise cu excepția celor de la chinezi. Suntem mereu cu gândul la baștină, la cei dragi. Vă dorim la toți un an rodnic, plin de pace și cu inimile mulțumitoare Sfântului Domn și Dumnezeu pentru TOT ceea ce face în viețile noastre.
Inessa Sîrghi, Germania:
Sărbătorile de iarnă au fost pe deplin simțite, anul acesta, deoarece ne-am reunit familia. Am zburat în ajunul Crăciunului, împreună cu fetița mea, în Germania la tati. Suntem o comunitate mare de moldoveni acolo, așa că sărbătorile au fost pline de căldură sufletească, aceleași bucate tradiționale, muzică și voie bună. Sigur că o atracție nelipsită în preajma sărbătorilor de iarnă sunt târgurile de Crăciun, extrem de frumoase în fiecare oraș. Am avut ocazia să vizităm două din astfel de târguri din Heidelberg și din Strasbourg. Sunt absolut minunate, cu decorațiuni specifice perioadei, cu miros de Gluhwein(vin fiert), cu clinchet de colinde și multe, multe luminițe, care te transportă într-o atmosferă nemaipomenită a Crăciunului.
De revelion am sărbătorit frumos cu prietenii, cu multă voie bună, jocuri distractive și multă energie pozitivă, pentru a atrage bunăstarea în Noul An. O tradiție frumoasă în Germania sunt artificiile, care se permit doar în noaptea dintre ani. A fost un spectacol adevărat. Toți ieșim din case, toate străzile și străduțele se aglomerează în jur de miezul nopții. Fiecare familie este pregătită cu o rezervă de artificii și cu paharele de șampanie pline. Iar când orologiul vestește ora 12:00 p.m., toți se îmbrățișează, se felicită și își pun dorințe sub cerul plin de lumini și culorile artificiilor… Sărbătorile sunt frumoase oriunde, doar dacă îți pui intenția așa să fie. Sărbătorile sunt frumoase oriunde sufletul se simte acasă, iar acasă suntem acolo unde ne este familia.
Rodica Costache-Coșciug, Spania:
Sărbătorim asemănător ca și acasă, facem puțină masă pe 24 decembrie căci e Crăciunul Europei, apoi Anul Nou, apoi Crăciunul pe stil vechi care e în Republica Moldova pe 7 ianuarie. Facem sarmale, clătite cu brânză, răcituri, și alte gustări mai spaniole, somon în rolă sau salate cu ton.
La 5 decembrie vin cei 3 regi magi care aduc daruri lui Isus, iar pe 6 dimineața toți copiii și cei mari primesc cadourile de sub brad, pe care le-au lăsat regii magici: Mechón, Gaspar și Valtasar, și defilează prin oraș cu zeci de copii și măști, cu căruțe de Anul Nou, e un show chiar fain unde merg sute de spanioli și regii înfrumusețează cu bomboane toți copiii orașului. În rest, cam așa, colindăm pe la rude, colinde moldovenești și spaniole, un pic pe care le învață la școală. La masa de Revelion am sărbătorit cu pahare de cristal moldovenești, unde ne-am adunat câteva familii.
Larisa Zabulica, Grecia:
Sărbătorile de iarnă sunt legate de nașterea lui Hristos și începutul unui nou an calendaristic. Deci, sunt cele mai luminoase sărbători la propriu și la figurat, fiindcă nașterea lui Hristos e o lumină, dar și împodobirea caselor, a străzilor, a clădirilor, a parcurilor cu ghirlande dau o senzație miraculoasă. Un loc unde se adună creștinii e biserica Aghios Marcos din Atena, în frunte cu neobositul părinte Sorin Zahiu. Ani la rând, copii și vârstnici interpretează colinde românești, se unesc corurile asociațiilor din România, dar și corul „Dor de Doină”, condus de doamna Dina Izbișciuc, colectiv ce întrunește coriști de pe ambele maluri ale Prutului și din care fac parte și eu. Straiele naționale sunt purtate cu mândrie, nu lipsesc colacii împletiți cu deosebită artă culinară, dulciurile noastre tradiționale.
Ambasada Republicii Moldova în Grecia reprezintă, firesc, o oază a identității noastre naționale și în fiecare an își deschide casa mare pentru urători și colindători. Copiii noștri, pentru a păstra legătura indisolubilă cu părinții, buneii, cu țara de unde am venit, frecventează facultăți unde învață limba, literatura, istoria noastră, unde li se cultivă tradițiile și spiritul identității noastre românești.
Fiica noastră este în Suedia și foarte des de sărbătorile de iarnă vine cu familia în Grecia sau ne ducem la ei. Împreună cu nepotul nostru Filip ne pregătim de sărbători modelând căsuțe din tradiționalii biscuiți suedezi. Casele noastre sunt pline de căldură și de mirosuri de copturi și bucate de sărbătoare.
Arde focul în șemineu și curge vinul în pahar. Fiindcă în Grecia sărbătorile de Crăciun (ajunul și Crăciunul ca atare) se sărbătoresc pe stil nou, noi, cei veniți din Moldova, avem sărbători duble. Sărbătorim împreună cu grecii cu care ne-am împrietenit sau înrudit (noi avem cuscri greci). Mama ginerelui nostru coace o pâine tradițională în regiunea Nafpactos, care nu lipsește de pe masa de sărbătoare.
Liliana Railean, Germania:
Sărbătorile de iarnă sunt cele mai pline de muzică, socializare și comunicare spirituală. Se cântă în biserici, copiii prezintă scenete, se colindă în familiile celor care duc tradițiile mai departe, fredonează cu copiii sub acompaniament ritmic și vârstnicii din azilurile de bătrâni din apropiere. Anul acesta s-au auzit până mai târziu clopoțeii în căsuța familiei de muzicieni Aliona Sorocovscaia și Sergiu Ciurea, stabiliți cu traiul în orașul Frankfurt am Main, care împreună cu cei doi copii ai săi nu doar au cântat pentru cei dragi, prieteni și vecini, dar au și pornit cu colindatul la iubitorii de tradiție din Frankfurt am Main – oraș din Landul HESSEN unde locuiesc și muncesc circa 2000 de moldoveni.
Astfel, copiii cu aptitudini muzicale, cei doi băieți ai familiei și membrii formației muzicale conduse de către Sergiu au pregătit și au prezentat un mic program de colinde, culese de la nordul republicii de către Aliona – absolventă a Colegiului de Muzică și Pedagogie, Bălți și a Academiei de Muzică, Teatru și Arte Plastice, Chișinău. În cealaltă parte a orașului, și în casa noastră lumina din birou arde până noaptea târziu. Sunt mămică a doi copii de vârstă preșcolară și manager de proiect, pe parcursul întregii luni ianuarie pregătesc programe dedicate sărbătorilor de iarnă, încercând să țin copiii cât mai mult timp posibil și cât mai departe de tablete, smartphone-uri, telefoane etc.
Ateliere de creație pentru confecționarea figurinelor comestibile și decorațiuni pe tematică de iarnă, ghidate de un florist specializat ori de alte mămici iscusite și talentate (decor cu crenguțe de brad; omuleți de zăpadă; sănii colorate, cuptorașe cu plăcintele calde, etc.). Ateliere de citit cu Lese-Oma (nativi, purtători de limbă). În Germania se acordă o mare atenție față de populația în vârstă. Bunicii pe bază de voluntariat petrec câte o oră pe săptămână cu copiii de grădiniță ori preșcolari. Timp în care citesc cărți și desfășoară activități creative de învățare prin joacă. Pe de altă parte, copiii la grădiniță și școală, însoțiți de educatoare și profesori, părinți din comitetul părintesc pregătesc prăjituri specifice sărbătorilor de iarnă numite “Weihnachtsplätzchen” și le fac o vizită bunicilor din azilurile din apropiere. Acolo, împreună cu ei, fredonează melodii, gustă din copturi și petrec timpul împreună urându-și gânduri bune pentru noul an, contribuind astfel asupra stării emoționale a bătrânilor, întărindu-le dragostea de viață, și mărindu-le apetitul. Totodată participă la workshopuri și spectacole de teatru sau muzicale, conduse de către specialiști, artiști, păpușari iscusiți.
Vadim Badea, Marea Britanie:
Sărbătorile de iarnă le-am petrecut în sânul familiei! Cu prieteni, cu finii alături! Ne-am adunat toți la un loc! Deja Crăciunul îl facem pe 25 aici, că toți suntem în vacanță, apoi îl facem și cu cei de-ai noștri pe 7 ianuarie, dar deja mai mult cu cei de acasă pe internet! Revelionul anul acesta l-am întâlnit la finii noștri, unde ne-am întâlnit mai mulți cumătri și prieteni, dăruindu-ne cadouri la fiecare în parte! Fetele au decis să facă Secret Santa, să scrie numele la fiecare și să extragem fiecare câte un nume la care trebuie să dăruiești cadou! A fost interesant, tot odată nimeni nu știa de la cine va primi cadou! Dar nimeni nu a rămas fără el! Cam așa am petrecut Anul Nou și Crăciunul anul 2023-2024 în străinătate, dar tot odată acasă cu ai noștri prieteni, cumătri, fini!